Here in Denmark (maybe all EU, not sure) a dashcam has to be turned on manually. If it were to turn on automatically with the car, it’d be illegal. I’m guessing laws across the world could be stopping such a rollout.
I guess it depends on how far North you live. I’m a Swede too, and cars in summer with no A/C would be unbearable.
To be fair, most boys aren’t as sophisticated as bots.
No. I will not eat the handles. Why waste my appetite on dry bread?
Haha, yup. It’s very on point for humanity to keep reinventing god/religion. 😂
Edit: But yeah, you’re right. Since I very much refuse Pascal’s wager, I probably shouldn’t even mention Roko’s basilisk either.
Roko’s basilisk requires more than saying please.
You can use FF’s or Chrome’s cookie files: http://aria2.github.io/manual/en/html/aria2c.html#load-cookies
I would recommend Aria2. It can download several chunks of a file in parallel, resume downloads automatically with a set number of retries, it supports mirrors (maybe not an option for Google Takeout, but for other cases), and it can dpwnload over many different protocols.
Yeah. It’s a good idea to guard against it, but I would still never put spaces in filesnames that I myself choose.
Spaces in file names will always be fiddly though. It’ll work, but it’ll still be wrong, because arguments are space separated, and having spaced file names totally messes with that.
Can’t I be both nerd and juggalo?
It’s UWQHD. It’s higher than fullHD, so it is high def by definition.
I know. I have nothing against the format in general, as it’s plain text and will always be readable. I actually prefer it to Excel sheets, although a proper database is the nicest. It’s just annoying that someone chose comma, a super commonly used punctuation mark, as default field separator for csv.
Or use tsv or xsv and never quote a field again.
And that’s totally fair, in my opinion. Speech has to flow in the language you speak, or you’ll sound like an idiot. As long as people don’t go around claiming to know and teaching others pronunciations for things that they themselves don’t pronounce the way that was intended.
there are examples like VIP where even though we could pronounce it we pronounce each letter individually.
This always seemed a bit weird to me. In Sweden we do pronounce that as a word. Vipp.
Non-acronym initialisms are an exception. I wouldn’t pronounce the letters in German.
For that you might need an analyst. Or a therapist?