NightOwl@lemmy.ca to Not The Onion@lemmy.worldEnglish · 1 年前Louisiana's new "Ten Commandments" law actually contains eleven commandmentsboingboing.netexternal-linkmessage-square122fedilinkarrow-up1493arrow-down18
arrow-up1485arrow-down1external-linkLouisiana's new "Ten Commandments" law actually contains eleven commandmentsboingboing.netNightOwl@lemmy.ca to Not The Onion@lemmy.worldEnglish · 1 年前message-square122fedilink
minus-squareChickenLadyLovesLife@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up20arrow-down1·1 年前No … Wingdings.
minus-squareAeonFelis@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up7arrow-down1·1 年前How is Wingdings “easily readable”?
minus-squareRvTV95XBeo@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up16·edit-21 年前How about Arabic? Or Chinese, simplified Chinese is read by like a billion people, so clearly easily readable, it even has simplified in the name!
minus-squareAeonFelis@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up8·1 年前Wouldn’t work. The law clearly specifies the exact text, and it’s in English.
minus-squareKrzd@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up4·1 年前Can you write English with Chinese characters?
minus-squareTXL@sopuli.xyzlinkfedilinkEnglisharrow-up3·1 年前People certainly try with Cyrillic. And kanji?
minus-squaregentooer@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up4·edit-21 年前Cyrillic seems really difficult with all the vowel shifts, English doesn’t even make sense in its own alphabet. Something like “Ай эм де лорд, дай год.” then?
minus-squareshastaxc@lemm.eelinkfedilinkEnglisharrow-up7arrow-down1·1 年前It is easily readable wingdings. It doesn’t say it has to be easily understood or interpreted.
No … Wingdings.
How is Wingdings “easily readable”?
How about Arabic? Or Chinese, simplified Chinese is read by like a billion people, so clearly easily readable, it even has simplified in the name!
Wouldn’t work. The law clearly specifies the exact text, and it’s in English.
Can you write English with Chinese characters?
People certainly try with Cyrillic. And kanji?
Cyrillic seems really difficult with all the vowel shifts, English doesn’t even make sense in its own alphabet. Something like “Ай эм де лорд, дай год.” then?
Er, hebrew?
It is easily readable wingdings. It doesn’t say it has to be easily understood or interpreted.