

English is notoriously awful regarding orthography vs pronunciation. I actually thought you meant something that rhymed with Bach just looking at the name with a longer ‘a’ for some reason (which is weird since vowel length isn’t phonemic in English).
Edit: you probably also could have said “hard a” or something since it probably literally thinks ‘long a’ means ‘hold the a sound for a longer duration’ (which makes sense to me)
I don’t use a smartphone enough to worry about it. If I am using my phone, most of the time it’s either Anki, Google Maps, or, like you mention, banking/government stuff.
Texting via SMS (or whatever it is these days) isn’t really a thing in Japan, either, which makes things more difficult especially as I despise talking on the phone. If, for example, I’m at the supermarket and wife remembers something she needs, getting that message is good